Een trouwe lezer vroeg me of hij het voortaan zonder de heldere commentaren van Cristina Caramés Espada moest gaan stellen...
Nee, dat is zeker niet de bedoeling. Het probleem is echter dat het artikel van twee weken geleden een wel héél erg Spaans probleem aan de kaak stelde dat in Nederland waarschijnlijk niemand zal aanspreken - ofschoon ik er nu -bij nader inzien- toch een beetje andere tegen aankijk: het gaat dan wel over een erg Spaans voorbeeld, maar met een beetje fantasie kan iedereen in zijn gedachten wat namen veranderen, waardoor het uiteindelijk toch over een veel universeler probleem gaat.
Verleden week ben ik enkele dagen weg geweest, waardoor ik het artikel van verleden week zaterdag nog niet kon plaatsen (komt binnenkort) en het artikel van deze week zal ik ongetwijfeld vanavond ontvangen.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten