In het kader van verbetering van de hersenspoelmogeljkheden hierbij -als gratis service van Dwarslezer- de SimpelBijbel, afgekort tot SimBel, de ultiem-versimpelde bijbel (de tekst kan overigens ook gebruikt worden voor welk ander heilig boek dan ook):
Er is maar 1 god.En in plaats van die paus van Rome en pastoor kun je uiteraard zonder problemen ayatollah, dominee, medicijnman, rabbi of wat dan ook schrijven. Op die manier kun je de voorbereidingskosten per godsdienstversie enorm verlagen.
God heeft altijd bestaan.
Ook toen er nog niks bestond.
God heeft alles gemaakt.
Daarom is hij de baas van alles en iedereen.
God is on-ein-dig goed.
Mensen zijn vaak stout
God vindt dat niet leuk.
Dan straft hij de mensen.
Dat vindt hij zelf ook niet leuk.
Maar het moet nu eenmaal.
Wanneer wordt God niet boos?
En krijgen wij dus geen straf?
Als wij braaf zijn en doen wat hij wil!
Wat moeten wij dan doen?
Precies zoals de paus van Rome zegt.
Ook de pastoor weet er alles van.
En ook de president van Amerika weet dat.
En de eerste minister van Nederland.
Alleen jokken die twee veel te veel.
En dat vindt God stout.
Daarom gaat hij ze later beslist straffen
Het zal allemaal wel goed komen!
Eigenlijk kan het NBG, door de -vanwege de versimpeling- extreem lage drukkosten overwegen deze SimBel niet meer in boekvorm uit te brengen, maar op de stations te hangen in de plaats van die super-irritante anti-vloek posters (die bovendien nog eens vreselijk contraproductief zijn: de enige keren dat ik vloek is wanneer ik die zooi zie hangen!).
4 opmerkingen:
posterbijbel als sjabloon
Het NBG (Nederlands Bijbelgenootschap) loopt weer eens achter de feiten aan: voor weinig geld kan ik U via een bevriende webwinkel (in handen van mijn ex-genoot Josh Ruby, tv-dominee van naam en faam) een aanpasbaar .pdf-sjabloon laten toesturen, waar U als paap of ayatollah van dienst zelf in plaats van de stippeltjes de voor Uw kerkgenootschap, geloof of sekte toepasbare namen kunt intikken.
Een Nederlandse, Friese, Engelse (ook in Gaelic), Duitse, Franse (+ Bretons), Spaanse (Castillaans, Baskisch, Gallicisch en Catalaans), Italiaanse, Latijnse, Griekse (nieuw en orthodoks) en Russische versies waren al verzendklaar (vanaf 14 augustus 2007), aan de Hebreeuwse (Ivriet), Arabische (Urdu), Japanse (kana) en Chinese (Mandarijn en Peking) werd bij het oorspronkelijke verzenden van dit persbericht nog gewerkt, maar vanaf 06 september(!) 2007, 03.33 uur waren ook die leverbaar, prijzen (en andere beschikbare talen en stromingen) vindt U op het bestelformulier van de site.
De Scientologie-sekte weigerde haar basis-mantra ter beschikking te stellen, aangezien die alleen voor auditors en hogeren bestemd is en ondergaan zou moeten worden in een ruimte vergeven van de ondertonen (het heet natuurlijk allemaal anders, maar als ik de korrekte namen noem, wil die sekte een bak geld vangen).
De oorspronkelijke bewoners van de beide Amerika's en de Inuït stellen geen prijs op een papieren versie, maar blijven bij hun orale traditie (wel zou binnenkort de mogelijkheid bestaan om daarvan kennis te nemen via YouTube - zoek op "aardmoeder" - orale traditie via nieuwe media dus).
Daar ben ik weer, Dwarslezer. Ik zou bijna zeggen: sorry dat ik je schrijf.
Ik vraag excuus voor mijn, laten we zeggen, ‘ongedesemde taal’, die ook voortkwam uit een begin van een depressie.
Die vereenvoudigde bijbel lijkt mij ook niks. Het is al eenvoudig genoeg: in het O.T. zegt de Heer, dat doen de beulen goed, en in het N.T. zegt Hij: dat doen de beulen misschien minder goed.
O Dwarslezer, en mogelijk andere lezers die iets dwarsigs voelen en die god (inclusief diens pseudoniemen) aan de laars lappen; lees vooral eens het boek "Small Gods" van Terry Pratchett. Niet omdat het simpel is geschreven, maar wel zeer humoristisch is!
anoniem? vreemd hoor, het was gewoon ik weer... zeker verkeerde knopje ingedrukt.
Een reactie posten